7977

Вот и загорелась первая свеча

30 ноября в Германии уже начали празднование первого Адвента. Немцы, проживающие в России, также не забывают о традициях, и во многих городах страны отмечают этот светлый праздник. В Новосибирском областном Российско-Немецком Доме первый Адвент уже традиционно в восьмой раз зажглась первая из четырех свечей на рождественском венке, который символизирует приближение светлого праздника. В этом году чести зажечь первую свечу на рождественском венке удостоился консул Германии в Новосибирске Клаус Мюллер. Вместе с директором Новосибирского областного Российско-Немецкого Дома Александром Викторовичем Килем, господин Мюллер поздравил всех гостей с наступлением прекрасного праздника.
Вот и загорелась первая свеча
«Как раз сегодня официально в Германии начинается предрождественское время – Адвент. В немецких семьях с этого дня начинают читать и рассказывать рождественские сказки, петь рождественские песни и украшать дома. А на площадях открываются базары. Рождество – это самый светлый и добрый праздник, самое время делать добрые дела и помогать близким, поэтому все вырученные деньги с сегодняшнего праздника пойдут на благотворительность. Организация базара лежит на многих инициативных плечах, хочется всем организаторам и волонтерам выразить огромную благодарность, ведь без них сегодняшний праздник бы не состоялся. Желаю всем весело и хорошо провести время на нашем празднике», – пожелал всем гостям и участникам Клаус Мюллер.

«Дорогие друзья! От всего нашего коллектива я рад приветствовать вас в гостях Российско-Немецкого Дома. Нам очень приятно, что традиция проводить рождественский базар в наших гостеприимных стенах живет, и с каждым годом в этот день приходит все больше и больше гостей. Это здорово, потому что Российско-Немецкий Дом – это ваш Дом. Я думаю, что эту традицию нам стоит продолжать, и большое вам спасибо, что вы сегодня с нами», – поблагодарил гостей и участников Александр Викторович Киль.

Все, кто пришел на этот праздник, долго не могли определиться, к чему подойти: манили и горячие сосиски, и согревающий пунш, и свежая выпечка…

«Я прихожу на рождественский базар в Российско-Немецкий Дом не первый раз. Могу сказать, что этот праздник я действительно с нетерпением жду весь год, здесь такая невероятная атмосфера, столько людей, знакомых, друзей, все смеются и все счастливы. Несколько часов пролетают как один. На рождественском базаре столько всего интересного можно увидеть и научиться. Очень рада, что праздник проходит в ноябре, это так поднимает настроение и появляется ощущение того, что чудо уже близко, что Новый год уже на пороге», – поделилась своими впечатлениями гостья праздника Анна Куускаайлы.

На рождественском базаре можно было поучаствовать в мастер-классах: сделать фигурку из глины, изготовить рождественский еловый венок, разрисовать пряник, а так же разукрасить лицо при помощи аквагрима.
Вот и загорелась первая свеча
На сцене параллельно базару шел концерт, программа которого длилась три с половиной часа. Немецкая музыка, костюмы, песни, танцы и даже немецкий Дед Мороз – Вайнахтсман – все это передавало истинные традиции празднования первого Адвента в Германии. Творческие коллективы, выступающие на сцене, дарили такое настроение и задор, что для многих трехчасовой концерт оказался слишком коротким.

«Концертная программа великолепна. Все артисты очень талантливы. Я первый раз пришел на мероприятие, проводимое Российско-Немецким Домом, мне хочется сказать, что пришел не зря. Такой заряд бодрости и рождественского настроения я еще ни разу не получал в ноябре. Это крутой праздник. Я думаю, что в следующем году обязательно приду еще раз, да и друзей захвачу», – поделился своими впечатлениями гость Андрей Чувашов.
Вот и загорелась первая свеча
Рождественский базар закончился поздно вечером. Гости расходились по домам, смеясь, улыбаясь, и говоря о том, какими для них будет эти Новый год и Рождество. Все строят планы на будущее и главное – все они сопровождаются нотками волшебства и задором, которыми поделились все участники этого мероприятия друг с другом.

Текст: Светлана Чарочкина

Другие статьи автора:
Государственная программа по оказанию содействия добровольному переселению в Российскую Федерацию соотечественников, проживающих за рубежом 2020
Geldtransfer nach Russland. Денежные переводы из Германии в Россию Украину Белоруссию и страны СНГ
Russischsprachiger Rechtsanwalt (Advokat) in Berlin
Заказ русских продуктов в Европе. Заказать русские продукты в Европе
Русское золото в Берлине. Русский ювелир Берлин. Русский магазин ювелирных изделий в Берлине
Russischsprachige Steuerberaterin in Deutschland. Beratung und Vertretung in steuerlichen Angelegenheiten, Beratung bei grenzüberschreitenden Wirtschaftstätigkeiten, Steuerplanung.
Immobilien in Berlin. Vermittlung von Immobilien in Berlin. Kauf und Verkauf von Immobilien in Deutschalnd
Russischsprachiger Rechtsanwalt (Advokat) in Berlin.
Juwelier und Schmuckwaren in Berlin. Russisches Gold in Deutschland. Gold und Silberankauf in Berlin.