11982

«ПОКЛОНИМСЯ ВОЕННЫМ ТЕМ ГОДАМ…»

«ПОКЛОНИМСЯ ВОЕННЫМ ТЕМ ГОДАМ…» Берлин, 9 мая 2012 года. 67 лет назад была война. А сегодня в Берлине накрапывает дождь, и от этого тяжёлые грозди сирени клонятся к земле. Уже в десять часов утра к Мемориалу павшим Советским солдатам в парке Тиргартен потянулся бесконечный человеческий поток. Скромные ландыши, пышные розы и гвоздики торжественно легли у подножья памятника. Большими семьями, с детьми и стариками, спешили сюда люди, чтобы отдать дань памяти и уважения русским солдатам, освободителям Европы от фашизма. Удивительные встречи ждали нас здесь. Ветераны войны, которых осталось уже так мало, вспоминали фронтовые истории. В этих рассказах звучали такие знакомые до боли слова как Курская Дуга, Брест, Второй Украинский Фронт, оборона Москвы… Почти у всех на лацканах пиджаков виднелись яркие георгиевские ленточки. Российская традиция дошла и сюда. К половине двенадцатого на площади перед Мемориалом выстроились шеренги из дипломатов, военных, гостей из Москвы, россиян, прибывших в Берлин на День Победы. Группа участников войны из московского Союза ветеранов с удовольствием общалась с молодёжью.

«ПОКЛОНИМСЯ ВОЕННЫМ ТЕМ ГОДАМ…» Торжественное возложение венков возглавил Чрезвычайный и Полномочный Посол РФ в Германии, Владимир Михайлович Гринин. Ряд за рядом, отдавая по-военному честь или склонив головы перед Героями – освободителями, прошли десятки официальных лиц из разных стран мира. На торжественной церемонии присутствовал премьер-министр земли Бранденбург, господин Маттиас Платцек (Matthias Platzeck). Среди многоликой толпы выделялись своими ярко-сиреневыми головными уборами священники Русской Православной Церкви берлинского прихода. Многих из них берлинцы знают в лицо. И это придало церемонии особую духовность.

Здесь были и французы, англичане, китайцы, казахи, киргизы, грузины, белорусы, представители знаменитых российских десантников, моряки Балтийского Флота. Большая группа молодых мужчин, работающая по контракту в Германии, сочла своим долгом прийти сюда сегодня и принести охапки цветов. Мы видели глаза людей и особенно детей. Это поражало. Маленький Миша Свалявин долго стоял один у памятника. О чём он думал? Сказать трудно. Но потом вдруг низко поклонился и как-то нежно положил цветы. Группа детишек из немецко-российского детского сада „Welt für Kinder“ из района Шёнеберг с цветами в руках «облепила» подножье памятника. Воспитательница по имени Оля сказала им: «Помолчите и подумайте о них…»
К полудню группы ветеранов и гостей двинулись через Бранденбургские Ворота в Российское Посольство. По случаю Дня Победы здесь был устроен приём. Конечно, были и фронтовые сто грамм под горячую картошечку с селёдочкой. И русский малосольный огурец. И мелодии военных лет. Но горячая с дымком гречневая каша со шкварками, приготовленная в походной кухне, была бесспорно «гвоздём» программы. Её ели с аппетитом все, прося добавки. Главный эксперт по России из Совета по Внешней Политике Германии Александр Рар рассказал об идее создания совместного российско-германского учебника по истории, в котором будут сняты многие спорные вопросы, в том числе и истории Второй Мировой войны. Мартин Хоффманн (Martin Hoffmann), исполнительный директор Германо-Российского Форума выразил уверенность в том, что с новым Президентом России Владимиром Путиным российско-германские отношения получат новый мощный импульс.

«ПОКЛОНИМСЯ ВОЕННЫМ ТЕМ ГОДАМ…» В Германии ещё жива память о кровопролитной войне, о подвиге русских солдат. Простые немцы до сих пор ухаживают за могилами наших бойцов. Накануне праздника Победы, знаменательные события прошли в Ростоке и Шёневальде (Schönewalde). В присутствии руководителей города и общественности были перезахоронены останки русских солдат. Но ещё есть немало мест на немецкой земле, где память о войне заставляет объединить усилия двух стран, чтобы лозунг «никто не забыт, ничто не забыто» не остался просто на словах.


Репортаж: Мария Ермонская
Галина Ермонская


«ПОКЛОНИМСЯ ВОЕННЫМ ТЕМ ГОДАМ…» «ПОКЛОНИМСЯ ВОЕННЫМ ТЕМ ГОДАМ…» «ПОКЛОНИМСЯ ВОЕННЫМ ТЕМ ГОДАМ…» «ПОКЛОНИМСЯ ВОЕННЫМ ТЕМ ГОДАМ…» «ПОКЛОНИМСЯ ВОЕННЫМ ТЕМ ГОДАМ…» «ПОКЛОНИМСЯ ВОЕННЫМ ТЕМ ГОДАМ…» «ПОКЛОНИМСЯ ВОЕННЫМ ТЕМ ГОДАМ…» «ПОКЛОНИМСЯ ВОЕННЫМ ТЕМ ГОДАМ…» «ПОКЛОНИМСЯ ВОЕННЫМ ТЕМ ГОДАМ…» «ПОКЛОНИМСЯ ВОЕННЫМ ТЕМ ГОДАМ…» «ПОКЛОНИМСЯ ВОЕННЫМ ТЕМ ГОДАМ…» «ПОКЛОНИМСЯ ВОЕННЫМ ТЕМ ГОДАМ…» «ПОКЛОНИМСЯ ВОЕННЫМ ТЕМ ГОДАМ…» «ПОКЛОНИМСЯ ВОЕННЫМ ТЕМ ГОДАМ…» «ПОКЛОНИМСЯ ВОЕННЫМ ТЕМ ГОДАМ…» «ПОКЛОНИМСЯ ВОЕННЫМ ТЕМ ГОДАМ…» «ПОКЛОНИМСЯ ВОЕННЫМ ТЕМ ГОДАМ…» «ПОКЛОНИМСЯ ВОЕННЫМ ТЕМ ГОДАМ…» «ПОКЛОНИМСЯ ВОЕННЫМ ТЕМ ГОДАМ…» «ПОКЛОНИМСЯ ВОЕННЫМ ТЕМ ГОДАМ…» «ПОКЛОНИМСЯ ВОЕННЫМ ТЕМ ГОДАМ…» «ПОКЛОНИМСЯ ВОЕННЫМ ТЕМ ГОДАМ…» «ПОКЛОНИМСЯ ВОЕННЫМ ТЕМ ГОДАМ…» «ПОКЛОНИМСЯ ВОЕННЫМ ТЕМ ГОДАМ…» «ПОКЛОНИМСЯ ВОЕННЫМ ТЕМ ГОДАМ…» «ПОКЛОНИМСЯ ВОЕННЫМ ТЕМ ГОДАМ…» «ПОКЛОНИМСЯ ВОЕННЫМ ТЕМ ГОДАМ…» «ПОКЛОНИМСЯ ВОЕННЫМ ТЕМ ГОДАМ…» «ПОКЛОНИМСЯ ВОЕННЫМ ТЕМ ГОДАМ…» «ПОКЛОНИМСЯ ВОЕННЫМ ТЕМ ГОДАМ…» «ПОКЛОНИМСЯ ВОЕННЫМ ТЕМ ГОДАМ…» «ПОКЛОНИМСЯ ВОЕННЫМ ТЕМ ГОДАМ…» «ПОКЛОНИМСЯ ВОЕННЫМ ТЕМ ГОДАМ…» «ПОКЛОНИМСЯ ВОЕННЫМ ТЕМ ГОДАМ…» «ПОКЛОНИМСЯ ВОЕННЫМ ТЕМ ГОДАМ…» «ПОКЛОНИМСЯ ВОЕННЫМ ТЕМ ГОДАМ…» «ПОКЛОНИМСЯ ВОЕННЫМ ТЕМ ГОДАМ…» «ПОКЛОНИМСЯ ВОЕННЫМ ТЕМ ГОДАМ…» «ПОКЛОНИМСЯ ВОЕННЫМ ТЕМ ГОДАМ…» «ПОКЛОНИМСЯ ВОЕННЫМ ТЕМ ГОДАМ…» «ПОКЛОНИМСЯ ВОЕННЫМ ТЕМ ГОДАМ…» «ПОКЛОНИМСЯ ВОЕННЫМ ТЕМ ГОДАМ…» «ПОКЛОНИМСЯ ВОЕННЫМ ТЕМ ГОДАМ…» «ПОКЛОНИМСЯ ВОЕННЫМ ТЕМ ГОДАМ…» «ПОКЛОНИМСЯ ВОЕННЫМ ТЕМ ГОДАМ…» «ПОКЛОНИМСЯ ВОЕННЫМ ТЕМ ГОДАМ…» «ПОКЛОНИМСЯ ВОЕННЫМ ТЕМ ГОДАМ…» «ПОКЛОНИМСЯ ВОЕННЫМ ТЕМ ГОДАМ…» «ПОКЛОНИМСЯ ВОЕННЫМ ТЕМ ГОДАМ…» «ПОКЛОНИМСЯ ВОЕННЫМ ТЕМ ГОДАМ…» «ПОКЛОНИМСЯ ВОЕННЫМ ТЕМ ГОДАМ…» «ПОКЛОНИМСЯ ВОЕННЫМ ТЕМ ГОДАМ…» «ПОКЛОНИМСЯ ВОЕННЫМ ТЕМ ГОДАМ…» «ПОКЛОНИМСЯ ВОЕННЫМ ТЕМ ГОДАМ…» «ПОКЛОНИМСЯ ВОЕННЫМ ТЕМ ГОДАМ…» «ПОКЛОНИМСЯ ВОЕННЫМ ТЕМ ГОДАМ…» «ПОКЛОНИМСЯ ВОЕННЫМ ТЕМ ГОДАМ…» «ПОКЛОНИМСЯ ВОЕННЫМ ТЕМ ГОДАМ…» «ПОКЛОНИМСЯ ВОЕННЫМ ТЕМ ГОДАМ…» «ПОКЛОНИМСЯ ВОЕННЫМ ТЕМ ГОДАМ…» «ПОКЛОНИМСЯ ВОЕННЫМ ТЕМ ГОДАМ…» «ПОКЛОНИМСЯ ВОЕННЫМ ТЕМ ГОДАМ…» «ПОКЛОНИМСЯ ВОЕННЫМ ТЕМ ГОДАМ…» «ПОКЛОНИМСЯ ВОЕННЫМ ТЕМ ГОДАМ…» «ПОКЛОНИМСЯ ВОЕННЫМ ТЕМ ГОДАМ…» «ПОКЛОНИМСЯ ВОЕННЫМ ТЕМ ГОДАМ…» «ПОКЛОНИМСЯ ВОЕННЫМ ТЕМ ГОДАМ…» «ПОКЛОНИМСЯ ВОЕННЫМ ТЕМ ГОДАМ…» «ПОКЛОНИМСЯ ВОЕННЫМ ТЕМ ГОДАМ…» «ПОКЛОНИМСЯ ВОЕННЫМ ТЕМ ГОДАМ…» «ПОКЛОНИМСЯ ВОЕННЫМ ТЕМ ГОДАМ…» «ПОКЛОНИМСЯ ВОЕННЫМ ТЕМ ГОДАМ…»

Другие статьи автора:
Russischsprachige Steuerberaterin in Deutschland. Beratung und Vertretung in steuerlichen Angelegenheiten, Beratung bei grenzüberschreitenden Wirtschaftstätigkeiten, Steuerplanung.
Immobilien in Berlin. Vermittlung von Immobilien in Berlin. Kauf und Verkauf von Immobilien in Deutschalnd
Russischsprachiger Rechtsanwalt (Advokat) in Berlin.
Juwelier und Schmuckwaren in Berlin. Russisches Gold in Deutschland. Gold und Silberankauf in Berlin.
Russischsprachiger Rechtsanwalt (Advokat) in Berlin
Заказ русских продуктов в Европе. Заказать русские продукты в Европе