10043

Первый. Неформальный. Молодёжный.

В минувшую субботу 18 мая в здании Российского Дома Науки и Культуры состоялся первый неформальный молодёжный фестиваль «Another Side of Russian Berlin», организаторами которого являются сразу несколько общественный организаций: Klub Dialog, iDecembrists, Центр поддержки и развития детского двуязычия „Bilingua“ и Координационный совет соотечественников земель Берлина и Бранденбурга. Несмотря на дождливую погоду, мероприятие посетило большое количество человек. Ещё бы, ведь фестиваль состоял из довольно обширной программы, где кроме выставки фотографий и картин молодых авторов можно было посмотреть короткометражные и мультипликационные фильмы, послушать произведения берлинских поэтов, а также побывать на концерте талантливых певцов и музыкантов.

Первый. Неформальный. Молодёжный.

По словам организаторов, в фестивале приняли участие более трёх десятков фотографов и художников. С некоторыми из них нам довелось пообщаться во время выставки.

Николай Мясников, фотожурналист, фотограф: Победитель фотоконкурса берлинских фотографий, проводимый информационным порталом BERLIN24.RU в рамках медийного партнерства с первым неформальным молодёжным фестивалем «Another Side of Russian Berlin».

Первый. Неформальный. Молодёжный.

Юлия Бар, фотограф: Молодые художники и фотографы Берлина, просто собрались здесь, для того чтобы выставить свои работы, напрямую обратиться к зрителю. Мы просто хотим объединиться, чтобы как можно лучше интегрироваться в немецкое сообщество. Сегодняшнее мероприятие для многих из нас – первый шаг в мир выставки, потому что не все знают, с чего начать, и это просто замечательно, что есть такая возможность. Мы представили свои работы, мы видим отклики зрителей, это очень вдохновляет.

Маргарита, фотограф-дизайнер: Мне показался очень интересным сам концепт, потому что можно собрать все направления искусства в одно и представить человеку, что молодое поколение не совсем потерянное, мы что-то творим, что-то хотим показать миру. На выставке я представила свои фотографии из серии «Abandoned», что означает «потерянный», «заброшенный». Персонаж, которого я представила на своих работах, это наши хорошие чувства, которые были убиты нами же самими. Этот персонаж пришёл ко мне во сне и рассказал, кто он. Я его часто очень видела, но никогда не понимала смысла. Так вот, это наши хорошие чувства, которые мы сами в себе губим.

Александр Келлер, студент медицинского факультета: Об этом проекте я узнал на своей выставке, которая проходила в апреле. Наш фестиваль даёт прекрасную возможность креативным людям проявить и показать себя, где зрители могут увидеть, чем мы занимаемся, поэтому мы и назвали фестиваль «Another Side of Russian Berlin», другая сторона русского Берлина, чтобы показать, на что способна русская молодёжь.

А в это время в «Тёмной Комнате» (Dark Room) происходили чудеса с использованием новых технологий, именуемые современными словами «видеоинсталяция» и Light Painting . Несмотря на то, что Тёмная Комната находилась на третьем этаже здания, в ней было не протолкнуться. Дети и взрослые под звуки электронной музыки играли разноцветными лучами, рисуя на стене всевозможные узоры.

Первый. Неформальный. Молодёжный.

На концерте выступили такие исполнители как Евгений Урих и рок-группа «Raskolnikova» из Гамбурга, и певица Элиза, коллектив Ira Lunatik & Co – из Берлина. Завершали музыкальную часть фестиваля команда HET PAROOL, представившая свои творения, состоящие сразу из нескольких музыкальных жанров: juke, hip-hop и jazz.

Первый. Неформальный. Молодёжный.

Буквально перед самым концертом мы пообщались с Ольгой Хаммершмидт, одним из организаторов мероприятия: Нам очень помогли участники самого фестиваля, это художники, фотографы, режиссёры, мультипликаторы. Русский Дом Науки и Культуры и Посольство Российской Федерации также оказали неоценимую поддержку, за что мы им очень благодарны. По отзывам гостей мы сделали вывод, что такие мероприятия нужны, это как раз тот самый случай, когда представители творческой и талантливой молодёжи имеют возможность показать, на что они способны. И для нас важной целью является диалог между русскоязычными и немецкоязычными гражданами Берлина в частности и всей Германии в целом.



По словам посетителей – первый неформальный молодёжный фестиваль удался, с чем мы сердечно поздравляем его организаторов, участников и всех тех, без кого это мероприятие было бы невозможным!


Первый. Неформальный. Молодёжный. Первый. Неформальный. Молодёжный. Первый. Неформальный. Молодёжный. Первый. Неформальный. Молодёжный. Первый. Неформальный. Молодёжный. Первый. Неформальный. Молодёжный. Первый. Неформальный. Молодёжный. Первый. Неформальный. Молодёжный. Первый. Неформальный. Молодёжный. Первый. Неформальный. Молодёжный. Первый. Неформальный. Молодёжный. Первый. Неформальный. Молодёжный. Первый. Неформальный. Молодёжный. Первый. Неформальный. Молодёжный. Первый. Неформальный. Молодёжный. Первый. Неформальный. Молодёжный. Первый. Неформальный. Молодёжный. Первый. Неформальный. Молодёжный. Первый. Неформальный. Молодёжный. Первый. Неформальный. Молодёжный. Первый. Неформальный. Молодёжный. Первый. Неформальный. Молодёжный. Первый. Неформальный. Молодёжный. Первый. Неформальный. Молодёжный. Первый. Неформальный. Молодёжный. Первый. Неформальный. Молодёжный. Первый. Неформальный. Молодёжный. Первый. Неформальный. Молодёжный. Первый. Неформальный. Молодёжный. Первый. Неформальный. Молодёжный. Первый. Неформальный. Молодёжный. Первый. Неформальный. Молодёжный. Первый. Неформальный. Молодёжный. Первый. Неформальный. Молодёжный. Первый. Неформальный. Молодёжный. Первый. Неформальный. Молодёжный. Первый. Неформальный. Молодёжный. Первый. Неформальный. Молодёжный. Первый. Неформальный. Молодёжный. Первый. Неформальный. Молодёжный.

Репортаж: Ina Maier
Фото: BERLIN24.RU

Другие статьи автора:
Tags:
Juwelier und Schmuckwaren in Berlin. Russisches Gold in Deutschland. Gold und Silberankauf in Berlin.
Russischsprachiger Rechtsanwalt (Advokat) in Berlin
Заказ русских продуктов в Европе. Заказать русские продукты в Европе
Russischsprachige Steuerberaterin in Deutschland. Beratung und Vertretung in steuerlichen Angelegenheiten, Beratung bei grenzüberschreitenden Wirtschaftstätigkeiten, Steuerplanung.
Immobilien in Berlin. Vermittlung von Immobilien in Berlin. Kauf und Verkauf von Immobilien in Deutschalnd
Russischsprachiger Rechtsanwalt (Advokat) in Berlin.