7771

День Единства в «немецком» стиле

Журналист Алан Позенер так вспоминает ту ночь: «Ночь на 3 октября 1990 года мы с друзьями, которые незадолго до падения стены бежали из Восточного Берлина, провели в клубе Clärchens Ballhaus». «Желаю приятного воссоединения», - проворковал при входе официант, и оно было приятным - с крымским шампанским, квикстепом и танго, хотя я смутно припоминаю, что в полночь мы по ошибке вместо «Песни немцев» исполнили «Смело, товарищи, в ногу». А на следующее утро мы пробежали через Бранденбургские ворота вдоль одетой в осеннее золото липовой аллеи к Дворцу республики и были, несмотря на крымское похмелье, просто счастливы», - рассказывает журналист в интервью газете Die Welt.

Современные немцы, и это понятно, уже не испытывают былой эйфории, просыпаясь осенним утром 3 октября. Люди воспринимают праздник, по-своему радуются ему… Но готовы ли они идентифицировать себя с ним?

«Через полтора десятилетия после падения стены праздник все еще был так слабо укоренен в коллективном сознании, что бундесканцлер Герхард Шредер даже возомнил, что сможет упразднить День немецкого единства... Но предложение было отклонено, в том числе и из-за сопротивления президента Хорста Кёлера. Праздник остался. Им скорее пользовались как социальной льготой, а не отмечали его как памятный день, - рассказывает Алан Позенер.

Современный День немецкого Единства сильно отличается от всеобщего ликования, охватившего Восточную и Западную Германию. Пиво, сосиски, вездесущая реклама компании Coca-Cola. Но можно ли упрекать немцев за отсутствие пафоса? 3 октября – уличный праздник, без колонн и транспарантов (потому что хватит, «намаршировались» уже). И, возможно, именно эта простота объединяет немцев.

Источник: Die Welt

Другие статьи автора:
Tags:
Заказ русских продуктов в Европе. Заказать русские продукты в Европе
Доставка посылок из Германии в Россию, Украину, Казахстан и другие страны СНГ
Russischaprachiger Rechtsanwalt in Berlin, Fachanwalt für Strafrecht
Русское золото в Берлине. Русский ювелир Берлин. Русский магазин ювелирных изделий в Берлине
Russischsprachige Steuerberaterin in Deutschland. Beratung und Vertretung in steuerlichen Angelegenheiten, Beratung bei grenzüberschreitenden Wirtschaftstätigkeiten, Steuerplanung.
Immobilien in Berlin. Vermittlung von Immobilien in Berlin. Kauf und Verkauf von Immobilien in Deutschalnd
Russischsprachiger Rechtsanwalt (Advokat) in Berlin.
Juwelier und Schmuckwaren in Berlin. Russisches Gold in Deutschland. Gold und Silberankauf in Berlin.
Geldtransfer nach Russland. Денежные переводы из Германии в Россию Украину Белоруссию и страны СНГ
Russischsprachiger Rechtsanwalt (Advokat) in Berlin