Работа в Берлине для русских 2024
19306

«Я ПЕРВЫЙ СТАЛ ГОВОРИТЬ С ПУБЛИКОЙ»

«Я ПЕРВЫЙ СТАЛ ГОВОРИТЬ С ПУБЛИКОЙ» В берлинском клубе «Репортер» выступит народный артист России Роман Карцев.


«Мы играли с Витей миниатюру „Везучий и невезучий“. Она длилась всего пять минут, но за это время перед глазами проходили две человеческие жизни».



Фото: Роман Карцев в фильме «Улыбка Бога, или Чисто одесская история» (2008)

Искусство Романа Карцева и Виктора Ильченко, игравших миниатюры Михаила Жванецкого, прочно укоренилось в золотом фонде памяти поколений, живших в Стране Советов в эпоху застоя и перестроечные годы. Сей театр-союз актеров и писателя, каждый из которых неподражаем, снабжал противоядием от пагубной для души абсурдной составляющей тех времен. Правда, Роман Андреевич шутит: «С советской властью мы не боролись – она развалилась сама».

Он до сих пор чувствует себя осиротевшим после смерти Ильченко (помните, как у Высоцкого: «Всё теперь одному») и словно за двоих продолжает радовать публику своим многогранным талантом.

– Роман Андреевич, на протяжении всей вашей карьеры, где бы вы ни играли – на сцене театра и эстрады, в кино, о вас всегда можно было сказать, что вы дарите публике «живое слово». Что для вас означает это понятие?

– (Смеется.) Живое слово – это живое дело. Как его оживить? А это уже другой вопрос, очень сложный. Если говорить о юморе, то на мне и Михаиле Жванецком кончается живое слово, потому что сейчас в чести живые шутки-пошлости. Честно говоря, даже не очень хочется говорить о том юморе, который сегодня пользуется популярностью в России. Лучше я скажу несколько слов о том, что произошло в моей жизни с тех пор, как я в последний раз был в Германии. А не был я у вас уже долго, лет 10. За это время я написал две книги. Одна из них автобиографическая и называется «Малой, Сухой и Писатель» (так называли Романа Карцева, Виктора Ильченко и Михаила Жванецкого в Одессе, книга вышла в 2001 г. – С. Г.). В ней рассказывается о нашей работе в театре Райкина и том, что было после. Вторая книга – художественная. Это второе издание моего сборника «Родился я в Одессе», которое редакторы назвали «Приснился мне Чаплин…». Книга вышла в этом году. А еще я снялся в двух фильмах. Первый из них – «Улыбка Бога, или Чисто одесская история» Владимира Аленикова. Это очень одесская картина с хорошими артистами, в которой лирика соседствует с юмором. Второй фильм – «В стиле Jazz» Станислава Говорухина. Он мне позвонил и спросил: «Хочешь сниматься?» – «Да». А Говорухин знает, что я пишу, и поэтому предложил: «Напиши себе эпизод с таксистом из Одессы». Я так и поступил, в фильм ввели мой эпизод, он имел большой успех. А совсем недавно я принимал участие в юбилейном вечере в честь 100-летия со дня рождения Аркадия Исааковича Райкина, в театре которого мы с Ильченко и Жванецким проработали семь лет. Райкину будет посвящен еще один вечер, который состоится 11 декабря в Питере.

– Естественно, что вы многому научились, работая с Райкиным. Но, вероятно, можно и даже нужно говорить о взаимовлиянии. Ведь Аркадий Исаакович с живостью воспринимал то, что предлагали вы вместе с Ильченко и Жванецким.

– Это правильно, у нас было какое-то взаимодействие времен. А сейчас в среде людей, занимающихся юмором, это взаимодействие прервалось. В этом вся беда. И это случилось не только в среде юмористов, но и в целом во всех областях российской жизни. Ведь нельзя говорить, что в Советском Союзе было только много плохого.
У Райкина не существовала школа как таковая, он никого не учил. Мы учились в процессе работы в его театре, наблюдая за тем, как играет Аркадий Исаакович. Конечно, он делал нам замечания и предлагал какие-то свои варианты. Но у нас был Миша Жванецкий, и это нас с Витей Ильченко просто спасло. Так и образовался театр автора и двух актеров. До сих пор никто не может сыграть такие миниатюры. Мы отличались от Райкина. Мы ушли от него, понимая, что надо двигаться дальше, и сделали свой театр. Райкин – великий актер. У него был свой театр, а у нас – немножко другой. Но всё равно весь юмор, который был в Советском Союзе, вышел из Райкина. Многие ему пытались подражать, он был для всех примером, был вершиной, значительной величиной.

– Думаю, что всё дело в той глубокой театральности, которая присутствовала в выступлениях его труппы. Это был Театр миниатюр, но каждый его спектакль отличался большой театральной глубиной. Вот потому-то и невозможно было повторить его и ваши миниатюры тем, кто не умел и не умеет так играть.

– В Одессе был студенческий театр «Парнас-2», в Москве – театр МГУ, и они очень серьезно занимались миниатюрами. У нас в «Парнасе-2» были тогда вещи не хуже, а может даже и лучше, чем у Райкина, потому что для нас писал Миша Жванецкий. У нас был настоящий театр. Не то что там: сказал две строчки – ха-ха-ха, сказал две строчки – ха-ха-ха. Это репризы типа Задорнова. У нас был театр, в котором присутствовали образы, характеры. Откуда возник Швондер? До съемок в «Собачьем сердце» я сыграл, может, пять таких Швондеров, образы которых создал Жванецкий. Вот потому-то этот персонаж у меня и получился. Тут всё взаимосвязано. И это настоящий театр, только миниатюр, где за две-три минуты можно сыграть человеческую жизнь. Когда мы с Витей Ильченко ушли от Райкина, то получили премию Всесоюзного конкурса артистов эстрады. Нас показали по телевизору, и только тогда мы стали известными. Это был 1970 г., мы играли миниатюру «Везучий и невезучий». Она длилась всего пять минут, но за это время перед глазами проходили две человеческие жизни. Ведь это так интересно, когда можно играть комедию, трагедию, лирику, всё что угодно. В том и трудность театра миниатюр. Я считаю, что сейчас никто не занимается этим жанром, поскольку нужно массу вещей уметь – не только там спеть что-то, станцевать или сыграть кое-как. Думаю, что именно поэтому этот жанр исчезает как динозавр.

– Ваши миниатюры с Ильченко создавали у меня глубокое убеждение, что у вас обоих огромный актерский потенциал. Оно еще более усилилось, когда в середине 1980-х я посмотрел в Московском театре «Эрмитаж» ваш моноспектакль «Искренне ваш…». В нем блестящие элементы буффонады сменяла щемящая сердце грусть. На сцене была сама жизнь.

– Неплохой был спектакль. Женя Ланской, наш одессит-режиссер, сумел удачно соединить Чехова и Жванецкого, Шолом-Алейхема и Зощенко. Я много лет его играл в «Эрмитаже». У меня было еще пять моноспектаклей. Это сложный жанр.

– Вот потому-то меня и впечатлило, как вы держите в напряжении зал, который вместе с вами плывет по волнам эмоций.

– Да, в моноспектакле ты должен беспрерывно быть с публикой. Я привезу в Германию спектакль «Родился я в Одессе». Я играю классику – Жванецкого, кое-что еще, читаю отрывки из своей книги. Спектакль построен из произведений разных авторов, но всё равно я пытаюсь сделать одно целое. Предусмотрен в новом спектакле и разговор с публикой, который я веду между миниатюрами, монологами. Я, между прочим, первый стал говорить с ней. Раньше в театре это не практиковалось. Аркадий Исаакович не говорил от себя со зрителями. А я вот уже давно стал это делать. И очень хорошо получается, потому что публика чувствует – не только ты ее интересуешь, но и она тебя интересует. У меня в Америке был смешной случай, который я описал в одном из своих рассказов. Выхожу на сцену: «Добрый вечер». А один зритель-старичок идет по центральному проходу и говорит: «Подождите, я сейчас сяду» – ну, Брайтон, что поделаешь. Сел и велит: «Продолжайте». И вот так я и говорил с ним весь вечер. Я читаю монолог: «Я не буду высоким, красивым и стройным…» А он возражает: «Почему? Ты хорошо выглядишь!». Женщина кричит: «Не слушайте его, он со всеми так разговаривает!» Это и есть нормальное общение с публикой. А если бы я начал кричать: «Сядьте, не мешайте! Дайте мне выступать, а другим слушать!» – всё, это был бы конец. Это равносильно тому, что нельзя с пьяным вступать в какой-то конфликт. В разговор вступать можно, а в конфликт – ни в коем случае.

– А что вы наиболее всего ценили в Викторе Ильченко? Какую черту его характера?

– Самое ценное – это его ум. Он был очень умный. Но не в том смысле, что заумный, эрудит или что-то в этом роде. Нет, он просто подавал идеи Мише Жванецкому, он одергивал меня, когда я прыгал на режиссеров и скандалил с ними. Он был противовесом нам с Мишей. У Вити был другой характер. Он был очень выдержанный и умел промолчать, когда так надо было. Но Витя также делал весьма уместные замечания, и делал их без всякой злости. Мы с ним крепко дружили. И хотя были совершенно разные, но понимали друг друга с полуслова. В январе будет 20 лет, как он от нас ушел. Мы сделаем специальную программу нашего театра – я, Миша Жванецкий, Клара Новикова. Мы будем играть, и собранные деньги вручим Тане Ильченко, вдове Вити. Мы поддерживаем эту семью, потому что иначе быть не может.
Я сейчас начал фиксировать «переписку» с Витей – словно он мне с того света пишет, я ему – отсюда. У меня уже два письма есть. Я делаю это больше для себя, но, может быть, на вечере, который будет посвящен его памяти, я прочитаю всё это. Ну это если вкратце говорить о Вите. А так я о нем полкниги написал. И началось всё мое писание с того, что я в самолете летел 16 часов с другого континента. И вдруг стал писать о том, как мы с Витей встретились, как работали вместе.
Я привезу две свои книги в Германию и буду продавать на концерте. Сейчас у нас все пишут книги. Много их лежит на вокзалах, в киосках – что хочешь можно купить. А вот моих книг там нет, потому что я их продаю только на концертах для своей публики. Я знаю, что такие люди приобретут книгу и не бросят ее, а обязательно прочтут.


Интервью вел Сергей ГАВРИЛОВ


Роман Карцев в моноспектакле «Родился я в Одессе». 03.12., 19.00. Reporter Club (Großbeerenstr. 186, 12277 Berlin). Билеты от 10 €. Их можно приобрести по следующим адресам:
Großbeerenstr. 186–192, 12277 Berlin (Teл.: 030 – 269 47 400);
Lietzenburgerstr. 16, 10789 Berlin (Тел.: 030 – 236 288 48 или 030 – 214 765 14);
An der Urania 17, 10787 Berlin (Teл.: 030 – 210 18 660).

Другие статьи автора:
Tags:
Заказ русских продуктов в Европе. Заказать русские продукты в Европе
Russischaprachiger Rechtsanwalt in Berlin, Fachanwalt für Strafrecht
Russischsprachige Steuerberaterin in Deutschland. Beratung und Vertretung in steuerlichen Angelegenheiten, Beratung bei grenzüberschreitenden Wirtschaftstätigkeiten, Steuerplanung.
Immobilien in Berlin. Vermittlung von Immobilien in Berlin. Kauf und Verkauf von Immobilien in Deutschalnd
Russischsprachiger Rechtsanwalt (Advokat) in Berlin.
Juwelier und Schmuckwaren in Berlin. Russisches Gold in Deutschland. Gold und Silberankauf in Berlin.
Russischsprachiger Rechtsanwalt (Advokat) in Berlin