Присяжная переводчица Галина Лоайт
Kontakte:
+493028425402
+491774556285/ + 4917627231373
+493028425403
Adresse:
Friedrichstraße 176-179
10117 Berlin (Mitte)
Dolmetscherin und Übersetzerin in Deutschland, in Berlin.

Kontaktperson: Галина Лоайт
Arbeitszeit: Пн-Пт: 9-18 и по договоренности
Unternehmen Nachrichten
05.10.2017
Светлого и радостного праздника!
30.09.2017
С Днем переводчика, коллеги! International Translation Day! Internationaler Übersetzertag! #berlintc
22.09.2017
Интересная ссылка для изучающих
01.09.2017
Скидки на перевод документов до 10% berlintc.de
Waren und Dienstleistungen

Перевод сайтов и групп в социальных сетях

Быстро и качественно - перевод Ваших документов онлайн. Подробнее по Вашему запросу на info@berlintc.de или на сайте www.berlintc.de

СРОЧНЫЙ перевод с заверением за 30 минут info@berlintc.de
Действуют скидки 5% и 10%!
Заверенный перевод документов в Германии.
• Перевод диплома и аттестата для поступления в университет.
• Перевод документов для предоставления в консульства стран СНГ, консульства США и Великобритании.
• Перевод документов для поздних переселенцев.
• Переводы в ЗАГСах Германии, у нотариусов, в банках, судах и других официальных учреждениях.
• Перевод документов для заключения брака. 
• Признание дипломов о высшем образовании. 
• Большой опыт в переводе договоров купли-продажи недвижимости и документов по основанию фирм в Германии.
• Перевод водительских прав.
• Оказание помощи в оформлении нотариально заверенных копий документов, апостилей на документы, выданные в Германии, а также в процедуре признания диплома. 
• Апостиль на документы, выданные в Берлине. 

8 правил составления #Motivationsschreiben в Германии:
Типичные ошибки при составлении мотивационного письма
1. Слишком длинный текст - более 1 страницы А4.
2. Содержит много фраз-клише, скопированных с общедоступных сайтов.
3. Перечисление большого количества Ваших качеств, не имеющих отношения к вакансии.
4. Содержит большое количество повторений.
5. Не содержит конкретных примеров Вашей работы и аргументации.
Из чего состоит мотивационное письмо?
1. Введение.
Как правило, начинается с обозначения вакансии "Hiermit bewerbe ich mich..." 
2. Основная часть.
Коротко о себе и основных навыках и качествах, которые подходят к ваканции. Желательно привести несколько примеров реализованных проектов.
Коротко о личных качествах и талантах. Что выделяет Вас среди других кандидатов? И какие у вас есть квалификации для определенной вакансии.
3. Заключение.
Подведение итога и основных пунктов мотивации.
"Ich würde mich freuen, von Ihnen zu hören", "Ich wäre Ihnen sehr dankbar, wenn Sie mich zum Bewerbunsgespräch einladen".
Заверенный перевод Вашего диплома и сертификатов является первым этапом подготовки Вашего резюме для поиска работы в Германии #berlintc.de
Поделитесь полезной информацией с друзьями!

Russischsprachige Steuerberaterin in Deutschland. Beratung und Vertretung in steuerlichen Angelegenheiten, Beratung bei grenzüberschreitenden Wirtschaftstätigkeiten, Steuerplanung.
Immobilien in Berlin. Vermittlung von Immobilien in Berlin. Kauf und Verkauf von Immobilien in Deutschalnd
Russischsprachiger Rechtsanwalt (Advokat) in Berlin.
Juwelier und Schmuckwaren in Berlin. Russisches Gold in Deutschland. Gold und Silberankauf in Berlin.
Путешествия по всей Европе. Авиабилеты, горящие туры, путевки
Почта России - официальное представительство в Германии
Russischsprachiger Rechtsanwalt (Advokat) in Berlin
Russischaprachiger Rechtsanwalt in Berlin, Fachanwalt für Strafrecht